— Это, мой дорогой мальчик, мантия — невидимка. Надень её и подойди к зеркалу.
Гарри не совсем доверчиво посмотрел на старика и сделал, как тот велел. Увидев в зеркале только свою голову, мальчик от неожиданности отпрыгнул в сторону.
— Очень полезная вещь, — сказал Дамблдор, улыбаясь.
— Спасибо, профессор, — восторженно проговорил Гарри. — Это самый лучший подарок, что я когда — либо получал!
— Не благодари меня, Гарри. Это подарок твоего отца. Прости старика, не могу я привыкнуть, не считать Джеймса твоим отцом.
Гарри сжал губы, но промолчал. Кивнув, он снял мантию и завернул её в упаковку.
— Спасибо большое, профессор. Мне, наверное, пора идти, — Гарри взял мантию и попятился к двери, — пойду, покажу подарок отцу.
— Ты думаешь, это разумно, мой мальчик? — добродушно посмотрел на него директор, словно не замечая, как тот напряжён.
Гарри нахмурился, соображая.
— Вы думаете, папа может забрать у меня мантию?
Дамблдор, всё так же улыбаясь, пожал плечами.
— Я думаю, ему будет неприятно вспоминать о Джеймсе, — директор погладил свою седую бороду. — Мне кажется, тебе лучше не говорить ему пока о мантии — невидимке, если ты не хочешь его расстраивать.
Гриффиндорец задумался.
— Наверное, Вы правы, директор. Ну что ж, тогда я не буду пока ничего говорить отцу. До свидания, — Гарри поспешно вышел из кабинета Дамблдора.
Директор улыбнулся в бороду своим мыслям.
— Альбус, — раздался голос с одного из портретов, — Джеймс просил, чтобы ты отдал мантию его сыну. Гарри, при всём моём уважении, ему не сын.
— Я и так потратил уйму времени на розыск внебрачных детей Поттера. И пришёл к выводу, что таковых не существует, — отрезал директор.
Тем временем, Северус Снейп аппарировал к границе Хогвартса, ругая директора последними словами. Зачем старикашке срочно понадобилось оборотное зелье? Да и как назло шкура бурмсланга закончилась, а ведь на прошлой неделе, казалось, ещё оставалось несколько шкурок.
Алхимик поспешил к замку.
— Вчера я побывал у Дамблдора, и мне кажется, что директор не очень — то доверяет папе, — сказал Гарри за ужином Гермионе, — а ещё, он словно не верит, что он мой отец. Это же глупо!
— Знаешь, Гарри, — Рон прожевал свой тост, прежде чем продолжить, — если бы я не знал, что Снейп — твой отец, я бы тоже не стал ему доверять.
— Что?
— Да, Гарри, не обижайся, но я слышал, многие не верят, что он твой отец. Мои родители считают, что он просто тебя усыновил и ты очень сильно похож на Джеймса Поттера, а не на Снейпа. Может, он подделал документы?
— Да, как ты смеешь! — Гарри вскочил со своего места. — Я — Снейп! И всегда был и буду Снейпом. Тебе это ясно? Я не позволю никому сомневаться в моём отце, — прошипел он, склоняясь над Уизли.
— Гарри! Гарри, что с тобой? Успокойся, Рон совсем не это хотел сказать! — вступилась Гермиона.
— И ты тоже так считаешь? — мальчик повернулся к ней.
— Нет, Гарри, но многие факты говорят…
— Мне плевать, что говорят факты. Единственный факт, который вы должны запомнить, это то, что Северус Снейп — мой отец, хотите вы этого или нет! — крикнул Гарри так громко, что все присутствующие в Большом зале обернулись и теперь смотрели на него.
Маленькая фигурка мальчика источала такую угрозу, что под потолком над ним начала собираться гроза.
Драко поперхнулся и громко — громко закашлялся.
В этот самый момент, когда Гарри произносил последнее предложение, в Большой зал вошёл Северус и застыл в дверях, увидев эту картину.
— Папа! — мальчик увидел своего отца и бросился к нему. Северус не успел даже что — то сообразить, когда мальчишка врезался в него и обхватил руками его талию. — Ты самый лучший папа! Я люблю тебя больше всех. Не слушай никого! Я постараюсь быть для тебя самым замечательным сыном.
Директор, сидящий на своём «троне», померцал глазами и достал платок, пустив слезу умиления.
Северус только развёл руками и успокаивающе погладил мальчишку по голове.
— Я знаю, Гарри. Что случилось? Кто тебя обидел?
У мальчишки уже давно не было подобных истерик.
Дамблдор тем временем, наблюдавший за этой сценой из другого конца зала, улыбался своим мыслям. Всё шло ровно по плану.
* * *
Вечером Гарри быстро лёг спать и отвернулся к стене. Разговаривать ему ни с кем не хотелось, особенно видеть физиономию Рона. Но мальчишке совсем не спалось и, дождавшись, когда его соседи по комнате уснут, он выскользнул из кровати и достал из сундука мантию — невидимку. Накинув её, мальчик отправился на прогулку по Хогвартсу.
Добравшись до пустынного коридора, Гарри снял с себя мантию и пошёл без нее, держа перед собой палочку с люмосом.
Проснувшиеся портреты зашептались.
— Это же Гарри Поттер… Тот самый мальчик, который выжил… Гарри Поттер… — перешёптывались портреты, пока гриффиндорец шёл по коридору.
Внезапно Гарри услышал шаги и голос завхоза и, накинув мантию, бросился бежать.
Прямо перед ним была дверь. Мальчик прошептал заклинание, и она открылась. Это была его единственная надежда. Он проскользнул в нее, задержав дыхание, и тихо закрыл. К своему облегчению, он ухитрился сделать это незаметно. Прижавшись к закрытой двери, он с облегчением выдохнул. Он уже хотел скинуть мантию, как услышал чьё — то рычание. Обернувшись, гриффиндорец увидел огромного чёрного трёхголового пса, который обнюхивал комнату, пытаясь найти источник шума. Гарри зажмурился. Это было ужасно, когда одна голова пса стала нюхать воздух прямо рядом с ним, мальчишка не выдержал и, распахнув дверь, выбежал обратно. До своей гостиной он добрался бегом. Свалившись на кровать, он лежал и не верил, что смог спастись. Мальчик ещё полчаса таращился в темноту, прежде чем смог уснуть.
* * *
Наутро Гарри проснулся рано и ушёл на завтрак раньше остальных. В обед, позанимавшись с Гермионой в библиотеке, гриффиндорец отправился на следующее занятие. Последним уроком у них были спаренные чары со Слизерином, и Гарри решил поговорить с Драко после урока, потому что его распирало от обилия информации, да и делиться больше было не с кем. Гермиона ухватится за то, как он мог гулять по ночам и что за это могут исключить, а с Роном у мальчика были крайне натянутые отношения.
* * *
— Но как ты вообще осмелился пойти ночью гулять по Хогвартсу? — воскликнул Драко, услышав первые же слова Гарри о том, что тот видел ночью.
— Драко, я знаю, что ты мне друг и не расскажешь никому о том, что сейчас услышишь. Я прав?
— Ну да, — Драко пожал плечом.
— Не «ну да», а никому не расскажешь, что бы я тебе не рассказал и не показал. Обещаешь?
— Обижаешь, Гарри, — любопытство уже переполняло слизеринца.
— Ну, хорошо.
И Гарри рассказал Драко о мантии — невидимке и своей ночной прогулке.
— Так значит, Джеймс Поттер оставил тебе столь ценную вещь в наследство?
— Так сказал Дамблдор.
— Если ты и в правду не его сын, тебе крупно повезло.
— Что ты хочешь сказать, говоря если?
— Все знают, что ты Поттер, — не выдержал Драко.
— Да что же это такое! — выкрикнул мальчишка.
— Не будь дураком, Поттер. И не отнекивайся.
— Сам такой! И раз так, то не нужна мне эта мантия! — Гарри бросил её в слизеринца.
— Постой, Гарри! — Драко хотел догнать мальчика, но тот как сквозь землю провалился.
Повертев в руках мантию, Драко положил её в сумку и отправился в Большой зал на ужин.
Гарри тем временем, всхлипывая от обиды, спустился в подземелья. Но не пошёл к отцу, как хотел сначала, а свернул в совсем другой коридор. Там, в укромном уголке он присел на как специально для уединения поставленную скамейку и, прижав колени к груди, невидящим взглядом уставился в каменную стену.
А что если его и в правду обманули? Такое возможно. Тогда он мало чего соображал, только мечтая поскорее заполучить семью.
Нет! Такого не может быть! Его родители самые лучшие в мире и ему наплевать на то, что об этом думают Уизли и Малфой, и… и вся школа.
* * *
Весь вечер Драко места себе не находил в поисках друга. Он знал, что обязательно должен найти его. И во что бы то ни стало помириться с ним и вернуть мантию.
— Уизли, ты не видел Гарри?
— Не видел. А что тебе от него надо, Малфой?
— Это не твоё дело, Уизли.
— Не моё? Да если бы не ты, слизеринский гадёныш, Гарри не сбежал бы. Что ты ему сказал? Я вас видел, когда он убежал.
— То же, что и ты, Уизли.
— Мальчики, не ссорьтесь, пожалуйста, — подбежала к ним взволнованная Гермиона. — Мы должны найти Гарри, ведь он может быть в опасности.
— Грейнджер права, — сказал Драко, задумавшись, — он может быть где угодно.